Как сделать апостиль на свидетельство о браке

  • Закрыть ... [X]

    Правовые документы, оформленные на территории одного государства, не всегда имеют силу в другом. И если, скажем, в странах СНГ российские документы для признания их действительности нуждаются лишь в заверенном переводе, то во Франции или Германии Ваши свидетельства не будут считаться законными без специального подтверждения, именуемого апостилем.

    Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

    Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа.

    Или позвоните нам по телефонам:

    8 (499) 703-12-54 (Москва)
    8 (812) 309-53-42 (Санкт-Петербург)
    8 (800) 333-45-16 доб. 196 (звонок бесплатный для всех регионов России)
    Это быстро и бесплатно!

    Таким образом, апостиль – это штамп-подтверждение, составленный по определенным требованиям, закрепленным Гаагской конвенцией, и распространяющийся на все государства-участники. С 1992 года закон об апостиле действует в РФ.

    Когда нужна легализация?

    Подтверждение законности свидетельства о браке, путем проставления апостиля (для стран-участниц Гаагской конвенции) или полной консульской легализации (для государств в нее не входящих), требуется в нескольких случаях:

    • При переезде в другое государство. Выданные Вам на территории родной страны свидетельства, дипломы и прочее не будут иметь юридической силы за границей, поскольку правовые системы разных государств и образцы документов могут значительно различаться;
    • При заключении международного брака. Если в брачные отношения вступают граждане различных государств, проводить регистрацию в обеих странах не обязательно. Достаточно подтвердить свидетельство о браке, выданное в одном государстве по правилам, действующим в другом государстве. Так, если брак был заключен, например, в США (участник конвенции в Гааге), для признания его законности в России на самом свидетельстве о браке или его заверенном переводе должен быть проставлен апостиль;
    • При получении наследства. Это касается супругов из разных стран, то есть лиц, вступивших в упомянутый выше международный брак. Претендовать на получение наследства (если отсутствует завещание) в другом государстве можно по предоставлению легализованного свидетельства о браке. Во многих странах, как и в России, супруги являются наследниками первой очереди.

    С некоторыми странами РФ заключила специальные договоры, в результате чего чешское, например, или эстонское свидетельство о браке не нуждается в подтверждении, только в точном переводе, заверенном по всем правилам нотариусом.

    Процедура проставления апостиля на свидетельстве о браке

    какова процедура проставления апостиля на свидетельстве о браке в россииСуществует ряд учреждений, занимающихся легализацией свидетельства о браке и других документов разного рода:

    • Для документов, полученных от нотариуса (в том числе, заверенных ним копий) – главное управление Министерства юстиций. При этом следует учитывать, что на выданный в Москве документ апостиль нужно ставить только в этом городе. Выданные в определенном регионе документы могут получить апостиль в этом же регионе или в Москве;
    • Для свидетельств о гражданских состояниях – органы ЗАГС;
    • Для документов об образовании – Министерство образования;
    • Для справок, сообщающих об отсутствии судимости – ГИФЦ МВД;
    • На различных архивных справках – документально-справочный отдел Росархива;
    • Генпрокуратура.

    Куда обращаться

    Таким образом, в РФ для проставления апостиля на оригинале свидетельства о браке нужно обратиться в соответствующий орган ЗАГС. Если Вы собираетесь апостилировать заверенную копию свидетельства или его нотариально подтвержденный перевод, необходимо обратиться в главное управление министерства юстиции.

    Какие нужны документы

    Поставить штамп апостиля можно как на оригинале свидетельства, так и на его копии, а также на заверенном нотариусом переводе. Если печать стоит и на оригинале, и на переводе, такой апостиль называется двойным. Юридической силой обладают все из перечисленных вариантов.

    Но, если Вы собрались за границу на ПМЖ, апостилировать лучше оригинал. Тогда в дальнейшем не возникнет проблем с заверкой копий свидетельства, если они Вам в выбранной стране понадобятся.

    Помимо заверенных копий и перевода (если Вы планируете ставить апостиль не на оригинал), Вам потребуется обычная копия свидетельства. Заполнив заявление и оплатив госпошлину, Вы в течение четырех дней получите апостилированный документ (или его копию).

    Проставление штампа на брачном договоре

    Может проставить апостиль и на брачном договоре. Но органы ЗАГС его не осуществляют. Чтобы проставить соответствующий штамп, нужно обратиться в Министерство юстиции, расположенное там же, где был заключен договор.

    Более подробно о том, что такое апостиль на свидетельстве о заключении брака, как его проставляют и сколько это стоит рассказывает специалист из бюро переводов в следующем видео:

    Не нашли ответа на свой вопрос? Узнайте, как решить именно Вашу проблему - позвоните прямо сейчас:

    8 (499) 703-12-54 (Москва)
    8 (812) 309-53-42 (Санкт-Петербург)
    8 (800) 333-45-16 доб. 196 (звонок бесплатный для всех регионов России)


    Поделись с друзьями



    Рекомендуем посмотреть ещё:



    Апостиль на свидетельстве о браке: проставление на брачном договоре Пламегаситель своими руками чертежи

    Как сделать апостиль на свидетельство о браке Как сделать апостиль на свидетельство о браке Как сделать апостиль на свидетельство о браке Как сделать апостиль на свидетельство о браке Как сделать апостиль на свидетельство о браке Как сделать апостиль на свидетельство о браке Как сделать апостиль на свидетельство о браке

    ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ